¿Buen día o buenos días? Cuál es la expresión correcta según la RAE

29 enero 2020
Noticias de Yucatán. 

Si alguna vez te has preguntado por qué nos saludamos y despedimos en plural, aquí te explicamos por qué.

Basta querer traducir nuestro saludo tradicional a cualquier otra lengua para darse cuenta que en el español solemos usar el plural… y en otras lo hacen en singular. Piénsalo, no es como que en inglés saluden diciendo “good mornings”, del mismo modo, en italiano lo hacen como “bongiorno”, mientras que en francés como “bonjour” y así en otras lenguas romances (es decir, derivadas del latín).

Entonces… ¿en qué momento en el español se comenzó a usar el plural en "buenos días"?

La teoría más aceptada para nuestro afamado plural proviene del nexo del español con la religión, puesto que el saludo común incluía alguna variante en la que se incluía a Dios como dador de los buenos días (o noches o tardes). 

De acuerdo con la Academia Mexicana de la Lengua: 

«Hasta principios del siglo XX, las expresiones de saludo frecuentes eran Dios les dé buenas noches, muy buenas noches les dé Dios, Dios dé buenos días a ustedes, santos y buenos días nos dé Dios, buenos días te dé Dios, buenas tardes dé Dios, entre otras. Con el paso del tiempo, la referencia a Dios se perdió en estas expresiones de cortesía y quedaron fosilizadas las formas plurales.»

Esto implica que con el transcurso de los años las frases antiguas se redujeron de la mano de la economía del lenguaje (y tal vez de la rigidez de las formas religiosas en el habla) para dejarnos tan sólo con “buenos días”. 


compartir en facebook compartir en twitter compartir en google+

Visitas

Opinión

Elecciones

Nota Destacada