Noticias de Yucatán
Compartir
La autoridad emitió una fatwa –una interpretación de las normas islámicas– que creó un intenso debate. A una pregunta de un creyente, Diyanet respondió que desde un punto de vista islámico no tiene impacto en un matrimonio “si un padre besa a su hija con lujuria”.
Leer más: —El Islamista -Saqiq Khan- será el nuevo alcalde de Londres—
También fue, según Diyanet, no hay pecado “si el padre mira a su hija y siente lujuria.” La hija debe, sin embargo, “ser de más de nueve años de edad.”
Esta fatua se produce poco después de otra fatua de Diyanet, que dice que las parejas comprometidas no deberían tomarse de la mano, ya que podría dar lugar a otras cosas, cosas que son haram (ilícito) en el Islam. En algunos países podría incluso dar a los hombres adultos una razón para recoger piedras y tirarlas a la pareja hasta que estén muertos.
Poner las dos últimas fatwas juntas y se da una visión de la sexualidad en el Islam que es completamente irreal y repugnante visto con ojos occidentales.
“Lamentable error en las traducciones”
La fatwa, naturalmente, provocó una tormenta de indignación en línea, tanto que la página en la que había sido puesta la fatwa fue retirada. Pero todavía está en circulación, porque la gente la ha guardado.
Ahora la cabeza de Diyanet, Mehmet Görmez, intenta solucionar el escándalo y huir de las fatwas originales. Para la emisora turca TRT, que dice que la interpretación dramática fue debido a un lamentable error en la traducción del árabe! La nueva respuesta a la pregunta de que el padre vea a la hija con deseo ahora se lee, según Diyanet, que el incesto es una “aberración patológica”. Hay sólo un problema y es –que todo el mundo (al menos en Turquía) lo sabe. Los expertos religiosos en Diyanet son perfectamente lectores fluidos en árabe. Ellos nunca hacen errores de traducción banales como este, nunca. Pero, por supuesto, tenían que llegar a alguna pobre excusa y esto fue probablemente la menos coja a la que podían llegar durante la reunión de intercambio de ideas urgente con el clérigo.